Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - Çevirmen

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 21 - 27 de proksimume 27
<< Antaŭa1 2
107
Font-lingvo
Turka İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm...
İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm var.Hissediyorum.Mutluluk geliyor.Fakat sanırım biraz yol yorgunu ayağı sekiyor

Kompletaj tradukoj
Germana In mir ist ein Lächeln.....
Angla I have a smile like a child's titter inside me. I feel it. Happiness approaches
53
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Ich denke es sind einige Schreibfehler im Text enthalten, bzw Sonderzeichen sind durch deutsche Buchstaben ersetzt worden. Ich habe den Text aber so bekommen.

Kompletaj tradukoj
Angla Do not tell me 'being without you'
Germana Erkläre mir nicht
107
Font-lingvo
Turka Bir afirmasyon
Dolu dolu ve özgür yaşamak en doğal hakkım.
Sevilmeye layığım.
Hayatı ve kendimi seviyorum.
Hayatı dopdolu yaşamayı seçiyorum
Bir afirmasyon.Ingiliz ingilizcesi

Kompletaj tradukoj
Angla an affirmation
277
Font-lingvo
Turka Bundan dort sene once Ä°brahim adli arkadasim ve...
Bundan dort sene once İbrahim adli arkadasim ve ailelelerimizle birlikte Acisu'ya gittik.Ordaki acisudan ilk ben tattim.Arkadasim ibrahim onu icmek istemiyordu.Ancak ben onu kandirarak tatli dedim.Ardindan arkadasim ibrahim suyu icti.Ancak sonuc beklediği gibi olmadi.Bardagın tamamini tek seferde ictiginden bulandi ve istifra etti.
WEBSİTEM İÇİN ANIM

Kompletaj tradukoj
Angla Four years ago, my friend whose name is Ä°brahim and our families went to Acisu altogether.
65
Font-lingvo
Turka bayaa dolu dizgin bi aşkmış bu yahu:) nazar...
baya dolu dizgin bi aşkmış bu yahu, nazar deymesin valla kul köle olmuş çocukk
es una expresion, sin embargo no se si las palabras esten escritas correctamente ya que no se si haya modismos escritos en la expresion. es un texto que proviene del turco y quisiera traducirlo a ingles y español

Kompletaj tradukoj
Angla This love is so snappy, touch wood! ...
Hispana Este amor es tan rápido...
72
Font-lingvo
Angla I did NOT kiss
"I did NOT kiss Jasmine, we were hiding from the paparazzi & looking out the windows"

Kompletaj tradukoj
Turka Jasmine'i ÖPMEDİM
48
18Font-lingvo18
Turka "Sen 'gel' de yeter ki, yola yük olmam, yol olur...
"Sen 'gel' de yeter ki, yola yük olmam, yol olur gelirim."

Kompletaj tradukoj
Angla I would become your way
Franca Il suffit que tu me dises "viens", je ...
<< Antaŭa1 2